Child Simba Interesting Facts about Disney's The Lion King Adult Simba



Character names and their meanings:

Some of the characters were given their names for a reason. Here are a list of names that I know along with their meanings, and the language in (brackets). I apologize for any mistakes or inaccuracies, I am still learning Swahili.

The Lion King:

Simba: Lion (Swahili)

Sarabi (Simba's mother): Mirage [some reference to her beauty?] (Swahili)

Pumbaa: dull-witted, foolish (Swahili)

Shenzi (one of the Hyenas): Uncivilized, savage, barbaric (Swahili)

Banzi (one of the Hyenas): Spit [as in to roast on a spit] (Swahili)

Rafiki: Friend (Swahili)

Nala: Gift (Swahili, Thanks to Brian Tierman of LK.org)

The Lion King 2: Simba's Pride

as above but also:

Kovu: Scar (Swahili)

Nuka: Stink (Swahili)

Zira: Hatred, to hate (Swahili)

The Lion King 3: Hakuna Matata (The Lion King 1.5 in USA)

as in The Lion King, but also:

Ma: Mother (Geordie, other regional English dialects.)

Names I don't know the meaning of:

Mufasa

Ed (the stupid Hyena)

Timon

Kiara (I think it may be derived from 'Kiarabu' which is Swahili for 'Arabian' [some veiled reference to beauty?])

Zazu

Vitani

Other facts about the films:

When Rafiki goes looking for Simba in the jungle, he is singing 'Thank you very much for the squashed banana, you're a baboon, and I'm not' (Asante Sana, squash banana Wewe Nugu, Meme Apana) (Asante = thank-you, Sana = much, very (Swahili))

Hakuna Matata really does mean 'No Worries' (Swahili, Hakuna Matata = 'No Problems')

In The Lion King 2: Simba's Pride, during the song 'Upendi' when Kiara and Kovu are on the 'boat', Kiara says 'Upendi means love, doesn't it?' This is the only time that a Swahili word is translated in any of the films, apart from 'Hakuna Matata', in the orginal TLK film. (and in TLK3, which doesn't count, because it is basically a remake of TLK)

If one man, and one computer had been used to make the original Lion King film, it would have taken over ten years to make it.

The PAL (Phase Alternating Line, the UK television colour system) version of the Lion King film contains over 127,500 frames (pictures). Each one had to be drawn out so that it was nearly identical to the previous one. When you watch the film, you are seeing 25 frames each second (24 or 30 in USA).

In the orginal TLK film, Nala's eyes were green. In TLK2: Simba's Pride, they are blue. This lack of continuity causes much distress in the Nalaholic community, and is a major factor in the reaons why most Nalaholics don't like TLK2 as much as TLK.


Adult Nala Back to Main Page Adult Simba